موغانلی

بــاش یــازیـــچی : علٰـ ـﮯ مـوغـ ـاٰنــلٰـ ـﮯ

داغ

حیدربابا داغین، داشین، سره سی


کهلیک اوخور، دالیـــسندا فره سی


قوزولارین آغی، بــــوزی، قره سی


بیر گئــــــدیدیم داغ، دره لر اوزونی


اوخـــویئدیم چوپــــان قیتر قوزونی

پنجشنبه 16 بهمن 1393
بؤلوملر : فولكلور,

هارداسان؟

باغــریرام سسیم باتــــــــــیر ایچیمده 


سنسیزلیگیم سنـــه چاتیـــر ایچیمده

بو شاختادا - شاخـــتا یاتــیر ایچیمده 

گونش آخیب قاش قارالیر هارداسان؟

回回回回回回回回回回回回回回回

یازی یازان قارا یازیب یازیمـــــــــی !!! 

هئچ بیلمیرم هارا یازیب یــــازیمی!!!؟

سینم اوسته آلدیم سینیق ســازیمی 

بوساز سندن ایلهام آلیر هارداسـان؟

回回回回回回回回回回回回回回回

سنینله یم، سولدوگونش باتدی آی 

قافییه لر فیکره دالیر هارداسان؟

گؤزلریمین قاراسیندا لای بالای 

آیریلیغدی چؤکوب قالیر هارداسان؟

回回回回回回回回回回回回回回回回

چهارشنبه 15 بهمن 1393
بؤلوملر : سئوگی,

منه باخ

چکــــرم نازیـنی نازلان گــــوزی جیــــــران منه باخ


منه بـاخ سئـــوگلی جانان ،جــان آلانسان منه باخ

حسرتیـن دن یانارام شمـع کیمی هرگون گئجه لر

نه دوربسان سونـور عـومرون شمع جانان منه باخ 

سـاخلارام گوزلریم اوستینده عــــــزیزم سنی من

سیـنه ام اوستــــونده یاتان گـــوزلرنی آچ منه باخ

سه شنبه 14 بهمن 1393
بؤلوملر : فـرهنـــگ,

سسیم

سیندیریر سوکوتو سازیمین سسی


باغیریر ایسته مم باشقا بیر کسی

سه شنبه 7 بهمن 1393
بؤلوملر : سئوگی,

گوزلرین کیمی گوزلر

عزیــــزیم کیـــــمی گــوزلر

تار چـــــالان کیـــمی گــوزلر

قاشـیـن کیمی قاش اولــماز

گـــوزلرین کـــیــمی گــوزلر




سه شنبه 7 بهمن 1393
بؤلوملر : قـاریشــیق,

http://www.cloob.com/mooghanli


http://www.cloob.com/mooghanli



سه شنبه 7 بهمن 1393

آیرلیق

فیکریندن گئجه لر یاتا بیلمیرم
بو فیکری باشیمدان آتا بیلمیرم
دئییرم چون سنه چاتا بیلمیرم
آیریلیق، آیریلیق، آمان آیریلیق
هر بیر دردن اولار یامان آیریلیق

***

اوزوندور هیجرینده قارا گئجه لر
بیلمیرم من گئدیم هارا گئجه لر
ووروبدور قلبیمه یارا گئجه لر
آیریلیق، آیریلیق، آمان آیریلیق
هر بیر دردن اولار یامان آیریلیق
***
یادیما دوشنده آلا گوزلرین
گویده اولدوزلاردان آلام خبرین
نئیله ییم کسیبدیر مندن نظرین
آیریلیق، آیریلیق، آمان آیریلیق
هر بیر دردن اولار یامان آیریلیق
ترجمه و ادامه در ادامه مطلب

متن اصلی و کامل شعر آیریلیق

فیکریندن گئجه لر یاتا بیلمیرم
بو فیکری باشیمدان آتا بیلمیرم
دئییرم چون سنه چاتا بیلمیرم
آیریلیق، آیریلیق، آمان آیریلیق
هر بیر دردن اولار یامان آیریلیق

اوزوندور هیجرینده قارا گئجه لر
بیلمیرم من گئدیم هارا گئجه لر
ووروبدور قلبیمه یارا گئجه لر
آیریلیق، آیریلیق، آمان آیریلیق
هر بیر دردن اولار یامان آیریلیق

یادیما دوشنده آلا گوزلرین
گویده اولدوزلاردان آلام خبرین
نئیله ییم کسیبدیر مندن نظرین
آیریلیق، آیریلیق، آمان آیریلیق
هر بیر دردن اولار یامان آیریلیق

آیریلیق دردینی چکمه ین بیلمز
یاردان آیری دوشن گوز یاشین سیلمز
دئییرلر اینتظار خسته سی اؤلمز
آیریلیق، آیریلیق، آمان آیریلیق
هر بیر دردن اولار یامان آیریلیق

نئجه کی ائلیمدن آیری دوشندن
سورار بیربیرینی گوروب بیلندن
حسرتله سیزلار یار داییم بو غمدن
آیریلیق، آیریلیق، آمان آیریلیق
هر بیر دردن اولار یامان آیریلیق

ایل لردی اوزاقام آرخام ائلیم دن
بلبلم دوشموشم آیری گولوم دن
جور ایله آییریب شیرین دیلیم دن
آیریلیق، آیریلیق، آمان آیریلیق
هر بیر دردن اولار یامان آیریلیق

اولوبدور بیگانه یاریم_ یولداشیم
غریبه ساییلیر سئوگیم – سیرداشیم
بوجاوان چاقیمدا آغاردیب باشیم
آیریلیق، آیریلیق، آمان آیریلیق
هر بیر دردن اولار یامان آیریلیق

منی آغلاداندان گولوش ایسته رم
آیری دوشنیمله گوروش ایسته رم
حصاری ییخماقا یوروش ایسته رم
آیریلیق، آیریلیق، آمان آیریلیق
هر بیر دردن اولار یامان آیریلیق

سئوگیلیک اولوبدور شانی فرهادین
سئوگی سی هاردادیر، هانی فرهادین
دییه ره ک چیخاجاق جانی فرهادین
آیریلیق، آیریلیق، آمان آیریلیق
هر بیر دردن اولار یامان آیریلیق

ترجمه فارسی شعر آیریلیق

از فکر تو شبا خوابم نمیبره
نمیتونم این فکر رو از سرم بیرون کنم
اینا رو میگم چون نمیتونم بهت برسم
جدایی، جدایی، امان از جدایی
از هر دردی بدتر جدایی

در هجر تو سیاه و درازند شبا
نمیدونم کجا برم من شبا
قلب منو زخمی کرده شبا
جدایی، جدایی، امان از جدایی
از هر دردی بدتر جدایی

وقتی چشای رنگیت یادم میافته
تو آسمونا از ستاره‌ها خبرشونو می‌گیرم
چیکار کنم که نظرشو از من بریده
جدایی، جدایی، امان از جدایی
از هر دردی بدتر جدایی

درد جدایی رو هر کی نکشه نمیفهمه
پاک نمی‌کنن چشمی که از یارش جدا مونده
میگند بیمار انتظار نمی‌میره
جدایی، جدایی، امان از جدایی
از هر دردی بدتر جدایی

چطور وقتی دور میشم از ایل و تبار
میپرسم تک تکشونو از خبر دار
زاری می‌کند از حسرت این غم دائما یار
جدایی، جدایی، امان از جدایی
از هر دردی بدتر جدایی

سالهاست از ایل و تبارم دورم
بلبلم که از گلم دورم
با جفا جدا کرده منو از زبان شیرینم
جدایی، جدایی، امان از جدایی
از هر دردی بدتر جدایی

یار و یاورم بیگانه گشته
عشق و همرازم به سان غریبه گشته
از جوانی مویم سپید گشته
جدایی، جدایی، امان از جدایی
از هر دردی بدتر جدایی

از اونی که منو گریونده خنده میخوام
با اونی که جدا افتاده‌ام دیدار میخوام
برا فرو ریختن حصار یورش میخوام
جدایی، جدایی، امان از جدایی
از هر دردی بدتر جدایی

عاشقی شده شان فرهاد
کجاست معشوق فرهاد
موقع گفتنش در میاد جون فرهاد
جدایی، جدایی، امان از جدایی
از هر دردی بدتر جدایی

------------------------------------------------------
آیریلیق یکی از ترانه‌های فولکلور و عامیانه آزربایجان به شمار می‌آید رجب ابراهیمی (فرهاد) که در روستای کورعباسلو از توابع اردبیل در آبان ماه ۱۳۱۴ از مادر زاده شد. پس از آشنایی با استاد سلیمی اشعار زیادی را نوشت . وی آیریلیق را در ۱۳۳۵ خورشیدی سرود .

آهنگ سازی سحرانگیز این شعر جاودانه را استاد علی سلیمی که متولد سال ۱۳۰۱ در باکو و در خانواده‌ای اردبیلی می باشد ، انجام داده است. وی تا ۱۶ سالگی در باکو می زیست و پس از آن همراه خانواده‌اش به زادگاه پدرش، اردبیل بازگشت. در سال ۱۳۳۲ رهبر ارکستر آزربایجانی رادیو ایران شد و در سال ۱۳۳۸ با همکارش، فاطمه قنادی (وارتوش) ازدواج کرد. درسال ۱۳۴۲ ارکستر آزربایجانی رادیو ایران منحل شد ولی علی سلیمی به آهنگ‌سازی ادامه داد. تندیس استاد سلیمی به عنوان «آهنگساز برجسته شرق» در یونسکو نصب شده‌است. آیریلق اولین بار با اجرای خانم فاطمه قنادی (همسر استاد سلیمی) از رادیو تبریز پخش گردید و با اجرای رشید بهبودف در باکو شهرت جهانی پیدا کرد. و بعدها لطف یار ایمانوف و گوگوش (آلبوم: نیمه گمشده من) هم آن را اجرا کردند.

سه شنبه 7 بهمن 1393
بؤلوملر : آیـرلیــ ـــق,

آختاریرام

سایه اولدوم دالینجــا من ، آمما سنه چاتانمیرام

هی سوروشوب آختاریرام ، آمما سنی تاپانمیرام ...

"گئجه لر"

سه شنبه 7 بهمن 1393
بؤلوملر : سئوگی,