موغانلی

بــاش یــازیـــچی : علٰـ ـﮯ مـوغـ ـاٰنــلٰـ ـﮯ

سئوگیلین

♥♥♥اوجاغین اودو كـــــئچدی،♥♥♥

♥♥♥یئــل ووردو، اودو كئچدی.♥♥♥

♥♥♥نه باخیرسان آی اوغلان،♥♥♥

♥♥♥سئوگیلین بـودو كئچدی.♥♥♥

پنجشنبه 24 بهمن 1392
بؤلوملر : فولكلور,

گوزل


▂▃▄▅▒  گُـــــوزلری فـَــتان گُوزل  ▒▅▄▃▂

▂▃▄▅▒  دَرده درد ڪــاتان گُوزل  ▒▅▄▃▂

▂▃▄▅▒  اَلیندن هــــــــارا گئدیم  ▒▅▄▃▂

▂▃▄▅▒  بیزه شِعر ساتان گُوزل  ▒▅▄▃▂


پنجشنبه 24 بهمن 1392
بؤلوملر : فولكلور,

yar

 

یار گونومی گؤی اسگییه توتدو كی دور منی بوشا

جوتچو گؤروبسه ن اؤكوزه اؤكوز قویوب بیزوو قوشا ؟

سن اللینی كئچیب یاشین ، من بیر اوتوز یاشیندا قیز

سؤیله گؤروم اوتوز یاشین نه نیسبتی اللی یاشا ؟

سن یئره قویدون باشیوی من باشیما نه داش سالیم ؟

بلكه من آرتیق یاشادیم نئیله مه لی ؟ دئدیم یاشا

بیرده بلالی باش نچون یانینا سوپورگه باغلاسین؟

بؤركو باشا قویان گرك بؤركونه ده بیر یاراشا

بیرده كبین كسیلمه میش سن منه بیر سؤز دئمه دین

یوخسا جهازیمدا گرك گلئیدی بیر حوققا ماشا

دئدیم : قضا گلیب تاپیب ، بیر ایشیدی اولوب كئچیب

قوربانام اول آلا گؤزه ، حئیرانان اول قلم قاشا

منكی اؤزومده بیر گوناه گؤرمه ییرم ، چاره ندیر ؟

پیس بشرین قایداسی دیر ، یاخشی نی گؤرسه دولاشا

دوستا مروت ائتمه لی دوشمه نیله كئچینمه لی

قایدا بودیر ، حئیف دئگیل بشر یولون آشیب چاشا ؟

من ده سنین دای اوغلونام سن ده منیم بی بیم قیزی

گؤنول باخیرسا گونه شه ، گؤزده گرك بیر قاماشا

ایندی بیزیم مارال كیمی ، اوچ بالامیز واردی ، گرك

آتا – آنا ساواشسادا ، بونلارا خاطیر باریشا

هر كیشی یه عیالی دا ، اؤز جانی تك هؤروكلنیب

هدیه ده اولماز ائله سین عیالی قارداش قارداشا

بو دونیا بیر یول كیمی دیر ، بیز آخرت مسافیری

كجاوه ده هاماش گرك اؤز هاماشینان یاناشا

آخیرتی اولانلارین ، دونیاسی غم سیز اولمویوب

سئل دی گله ر آخار كئچر ، آمما گرك آشیب – داشا

مثل دی : « یئر كی برك اولور ، اؤكوز اؤكوزدن اینجییور »

هی دارتیلیر ایپین قیرا ، یولداشیلا بیر ساواشا

بیزیم ده روزیگاریمیز یامان دی ، بیزده عیب یوخ

بلكه وظیفه دیر بشر قونشولاریلان قونوشا

حق حیات یوخ داها بیزلره ، چوخ بؤیوك باشی

زندانیمیزدا حققیمیز ، بیر باجا تاپساق ، تاماشا

آمما اونون شماتتی آللاها خوش گلمیوبن

گئتدی منیم حیاتیمی ووردی داشا چیخدی باشا

(شهریار)

 

جمعه 18 بهمن 1392
بؤلوملر : سئوگی,

آی بری باخ

“ آی بری باخ”

یكی از مشهورترین ملودی ها می باشد كه تا حال اجرا شده است. به احتمال زیاد محل به وجود آمدنش آغدام می باشد. اما در دیگر مناطق مثل تبریز هم فراگیر شده است.

" آی بری باخ " رقصی مخصوصی هم دارد كه اكثرا خانم ها اجرا كرده و یكی از رقص های قدیمی می باشد. در "شكی" بر حسب عادت این رقص را در لباس ملی قدیم اجرا می كردند. به نظر می رسد كه این رقص در اوایل به صورت یاللی اجرا می شده است.

بر طبق گفته یكی از موسیقی دانان بزرگ شكی " عباد فتح‌اللهئو "، تطبیق ماهنی با رقص " آی بری باخ " در اوایل " شئشه‌بیگ " نامیده شده است. متن این ماهنی به صورت زیر بوده است:

پنجره‌دن داش گلیر، آی بری باخ بری باخ؛

خومار گؤزده‌ن یاش گلیر، آی بری باخ بری‌باخ؛

شئشه بگین قیزلاری، آی بری باخ بری باخ» و …

اما الان " آی بری باخ " را بیشتر به صورت ماهنی در مناطق مختلف آذربایجان می توان یافت و تقریبا اثری از رقص آن نمانده است.



متن آهنگ " آی بری باخ "



پنجره دن داش گلیر... آی بری باخ... بری باخ...

خمار گوزدن یاش گلیر... آی بری باخ... بری باخ...

سنی منه ویرسلر... آی بری باخ... بری باخ...

ایللره ده خوش گلر... آی بری باخ... بری باخ...



بری باخ... آی بری باخ... بری باخ... آی بری باخ...

بری باخ... آی بری باخ... بری باخ...



پنجره نین میللری... آی بری باخ... بری باخ...

آچیب قیزیل گوللری... آی بری باخ... بری باخ...

اوغلانی یولدان ایلر... آی بری باخ... بری باخ...

قیزین شیرین دیللری... آی بری باخ... بری باخ...



بری باخ... آی بری باخ... بری باخ... آی بری باخ...

بری باخ... آی بری باخ... بری باخ...



معنی فارسی:

" به این طرف (از گوشه چشمت) نگاه كن "


از پنجره سنگ میاد ... به این طرف نگاه كن... به این طرف نگاه كن...
از چشم خمار اشك میاد... به این طرف نگاه كن... به این طرف نگاه كن...
تورو اگه به من بدهند... به این طرف نگاه كن... به این طرف نگاه كن...
به خدا هم خوش میاد... به این طرف نگاه كن به این طرف نگاه كن...

به این طرف نگاه كن... به این طرف نگاه كن ...
به این طرف نگاه كن... به این طرف نگاه كن ...

میله های پنجره... به این طرف نگاه كن... به این طرف نگاه كن...
گلهای رز شكوفا شده اند... به این طرف نگاه كن... به این طرف نگاه كن...
پسر رو از راه به در می كنه... به این طرف نگاه كن... به این طرف نگاه كن...
دختر با حرفای شیرینش... به این طرف نگاه كن... به این طرف نگاه كن...

به این طرف نگاه كن... به این طرف نگاه كن...
به این طرف نگاه كن... به این طرف نگاه كن...


دوشنبه 14 بهمن 1392
بؤلوملر : فولكلور,

منــی ده گــل آپــار قـــوربــانین اولـــــوم





























回回回回回回回回回回回回回回回回回回回回回回

ائلـه هارای چكـدیم سســــــیم گلـمه دی/

بیـرجه یــول سئوینیـــب اوزوم گـولمه دی/

اورییـــــــم داش اولــوب دینــه بیلمــه دی/

منــی ده گــل آپــار قـــوربــانین اولـــــوم...

بو یولون نه یـــامان سونســـوز اولــــوبدور/

سئــــوگیم حســــرتدن ساچین یولوبـــدور/

دیندیــــرمه اورییــــم یامـــان دولوبـــــــدور/

منــی ده گـــل آپــــار قـــوربانین اولـــــوم...

回回回回回回回回回回回回回回回回回回回回回回

جمعه 11 بهمن 1392

اللریم



گوزله رین .اورگیمین حسرتیدی

باخیشلارین .سون اومودوم

اللریم

سنسیزلیقده

یانیر

یالواریر

آغلایر

بیرآن باخیشینلا

توت الریمی

گوزله ریم حیاتدا

گولسون گوزه لیم.


پنجشنبه 10 بهمن 1392
بؤلوملر : سئوگی,

هارا گئتسن گلرم

هارا گئتسن گلرم، جان سنه قورباندی گئداخ

نه دئسن من ائله‌رم، گؤز سنه حیراندی گئداخ

جانیمی ایسته وئریم، جان نَدی سن وارسان اگر

نه واریم من قویارام بوردا كی ویراندی گئداخ

دوشنبه 7 بهمن 1392
بؤلوملر : فولكلور,

مغان - عكس



Iran , Ardabil - Moghan Plains

طبیعت زیبای منطقه مغان-استان اردبیل




جمعه 4 بهمن 1392

kime ne


Seni yalan aşklarla

Yalnız başına bırakıyorum



Şimdi dalgınlığıma gelirsin diye


Çok korkuyorum


Kaderim sonunda oyun oynasada



elimde değil hala seviyorum 
 



seni bana yazmış güzel Allahım


Sevdim kime ne


Olmuşum aşkından divane


Dönmüşüm deliye


Ne gelir elimden


Karışılmaz ki kaderin işine


sana birşey olmasın


Kimseleri koyamam yerine




(ebro)





پنجشنبه 3 بهمن 1392
بؤلوملر : سئوگی,