موغانلی

بــاش یــازیـــچی : علٰـ ـﮯ مـوغـ ـاٰنــلٰـ ـﮯ

آذربایجــــــــان قیزلاری

من آشیقام یاراشــدی 


یار باغلادی یار آشـدی

آذربایجــــــــان قیزلاری 

هر نه گیـدی یاراشدی



سه شنبه 11 اسفند 1394
بؤلوملر : فـرهنـــگ,

قاشقایلی خالچاچی قیز

قاشقایلی خالچاچی قیز

خالچاچی قیز توختاخ توخو

سن خالچالار تانریسی اول

ایلمه‌ایلمه دارا سیرا

یارات یارات

اورمانلاری

حئیوانلاری

سئوگی‌لی‌لر ناخیشلاری سیرا سیرا توخو

آرخاچ کئچیر

دفه‌نی چال ارکین‌لی‌گین ماهنی‌سینی یاردادیرسان

سن یارادان سن تانری‌سان

گؤرمه‌لی‌دیر نوح گمی‌سین بویالارین دالغاسیندا

دونیا بویو دنیزلرده، فیرتینالار آراسیندا

خالچالارین ائلچی‌لردی گؤنده‌ریبسن

هر بیری بیر قونوشان دیل

هر بیر بویا

آیه‌لردی، سوره‌لردی

خالچالاردا گؤز یاشلارین داملاسی وار

آرازلارین لیغیر لیغیر داشماسی وار

آنالاردان اوخشامالار، بایاتی‌لار، نازلامالار

آتالاردان یهر‌له‌نمیش قیرآتلارین کیشنه‌مه‌سی

قیلینجلارین اؤپوشمه‌سی

بولوتلارین سئویشمه‌سی

خالچاچی قیز توختاخ توخو

یاواش یاواش شیش‌لرله کئچ

دارا چکیلمیش ساپلارین پودلاریسان

ایلمه‌لرین یاتاغی‌سان

جالانییپ‌سان گؤزونده‌کی سورمه‌لری یاراتدیغین جئیرانلارین گؤزلرینه

آی اولدوزسوز گئجه‌لرین سؤزلرینه

گؤزه‌للیگین لاپ اؤزوسن

تانری‌لارین باش سؤزوسن

خالچاچی قیز سسلی توخو

ده‌ده‌قورقوت اوخو توخو

ده‌ده‌م قورقوت اوخو

شنبه 6 تیر 1394
بؤلوملر : فـرهنـــگ,

منه باخ

چکــــرم نازیـنی نازلان گــــوزی جیــــــران منه باخ


منه بـاخ سئـــوگلی جانان ،جــان آلانسان منه باخ

حسرتیـن دن یانارام شمـع کیمی هرگون گئجه لر

نه دوربسان سونـور عـومرون شمع جانان منه باخ 

سـاخلارام گوزلریم اوستینده عــــــزیزم سنی من

سیـنه ام اوستــــونده یاتان گـــوزلرنی آچ منه باخ

سه شنبه 14 بهمن 1393
بؤلوملر : فـرهنـــگ,

یاغاركن

آتمیزی قوشالیــم

داغ داشــی آشالیــم

سن یاغیش اول،من بولوت

یاغاركن قووشالیــــم


دوشنبه 30 دی 1392
بؤلوملر : فـرهنـــگ,

گؤزلریم

تیكیلیب دیر گؤزلرینه گؤزلریم

سانكی باخیر آیا گونه گؤزلریم

یکشنبه 1 دی 1392
بؤلوملر : فـرهنـــگ,

تورك قیزی

آذربایجان قیزلاری

دونیا گوزللــــــری


آ

سه شنبه 26 آذر 1392
بؤلوملر : فـرهنـــگ,

گؤزل پالتار، ساز و بالالاریمیز

گؤزل پالتار، ساز و بالالاریمیز

سه شنبه 7 آبان 1392
بؤلوملر : فـرهنـــگ,

تورك قیزی


تورك ائلین من بیر قیزیام....
من آزربایجان قیزیام و سونونا كادار كالاجایام ....
تورك قیزیام...تورك دونیاسی بویدا الیم وار منیم.
.زنگین بیر تاریخیم تانیمیش سویوم..
نغمه لی شعرلی دیلیم وار منیم..
پاشالار غنیمی كوراوغلو اتام..
بابك تك نر ایگید قهرمان بابام..
ددیگچه فخر ادیر اوجالیر ادام...
گور نچه دایاغیم .بلیم وار مینم..یاشاسین ازربایجانیمی..



یکشنبه 10 شهریور 1392
بؤلوملر : فـرهنـــگ,

لباس سنتی آذربایجان




چه زیباست لباس سنتی آذربایجانمان...
---------------------
لباس ملی آذربایجان از زیبایی ویژه‌ای برخوردار است. این لباس زمانی كه بر تن كودكان مینشیند زیبایی دوچندانی دارد
بیایید دوباره كودكانمان را با فرهنگ اصیل خود رشد دهیم

Azərbaycan xalq geyimləri gözəldir.bu gözəllik uşaqların əynində daha artır

Yenidən uşaqlarımızı öz kültürümüzlə böyütməyi gərəkir



یکشنبه 27 مرداد 1392
بؤلوملر : فـرهنـــگ,

چوخ گوزل توركی قیز آدلاری



آتوسا ATUSA = آفریده شده از آتش

... آدای ADAY = نامزد ، كاندید

آذر AZƏR = آتش

آرزی ARZU = دیلك،ایستك، آرزو

آسانا ASANA = دختر زیبا رو

آسنا ASENA = گرگ ماده،مادر تركان بر اساس اسطوره

آشقین AھQIN = عبور كننده ، رد شونده

آغ باتان AĞBATAN = سفید رو،نام قدیم ھمدان

آغ بنیز AĞBƏNIZ = سفید رو ، دارای صورت روشن

آلا گوز ALAGÖZ = شھلا

آلتینای ALTINAY = ماه طلائی

آلماز ALMAZ = دافع ، رد كننده

آلیاناق ALYANAQ= سرخ گونه

آیتك AYTƏK = مثل ماه زیبا ،مهسا

آیتن AYTƏN = آی مانند،آیلار برابر

آیپارا AYPARA = پاره ماه ، مھپاره

آیدا AYDA = گیاهی كه در كنار آب میروید، در وجود ماه ، ماه صفت

آیدار AYDAR = ساچ،كاكل سر، موی جلوی سر كه برروی صورت میریزد

آیچین AYÇIN = برای ماه،مثل ماه

آیسان AYSAN = مثل ماه،دارای گذشته درخشان

آیسل AYSƏL = مانند ماه تابان

آیسو AYSU = شبیه ماه،نور ماه

آیسودا AYSEVDA- AYSODA = ماه عاشق، سودا اولان آی

آیسوی AYSOY = پاكنژاد

آیسئل AYSƏL -AYSEL =زلال و شفاف

آیشن AYھƏN = ماه خندان، ماه شاد

آیشین AYھiN = شبیه ماه

آیفر AYFƏR = ماه صفت، با شكوه

آی گول AYGÜL= گل سفید،گل خوشبختی

آیلا AYLA = ھاله ماه

آیلار AYLAR = خوبرویان، زیباھا، ماه ھا

آیلین AYLIN = نور دور ماه، هاله

آیمان AYMAN = تمثیل كننده ماه،مثل ماه

آینار AYNAR = انار سفید،انار زیبا

آینور AYNUR = نور ماه، دارای انوار ماه

ائل چیچك ELÇIÇƏK = گل مردم

ائلچین ELÇİN = لایق

ائلقیز ELQIZ = دختر مردمی ،محبوبه خلق

ائلمیرا ELMIRA = نمایانگر مردم،تمثیل كننده ملت

ائلناز ELNAZ = محبوب مردم،عشق مردم

ائلنور نور ELNUR = مردم،چراغ مردم،راھنمای مردم

ارتئل ƏRTEL = اسم خاص

اركناز ƏRKNAZ = ناز آزادی

اسین ƏSIN = نسیم،باد ملایم سحری

ایپك IPƏK = ابریشم،حریر

شنبه 26 مرداد 1392
بؤلوملر : فـرهنـــگ,

ساری گلین


ساری گلین به معنی عروس زرد(طلایی)كه در افسانه های آذربایجان اشاره به خورشید است برای آن در آذربایجان رقص زیبایی وجود دارد كه حركات آن حس تمنا و خواستن را در انسان زنده میكند. دستها به سمت آسمان باز میشود و با ملودی نرم ۴/۳ حركات پا و دست انجام میشود.در موسیقی هم میتوان ردپایی از آن یافت و از تصنیف های فولكولور آذربایجان محسوب میشود.خواننده های بسیاری این آهنگ و شعر را خوانده اند و به آن افتخار میكنند، از آن جمله میتوان به قدیر رستمف"حسین عیزاده كه همراه با جیوان گاسپاریان در آلبوم endless vision اجرا كرده
همچنین به زبان های فارسی و ارمنی این موسیقی سروده شده است



جمعه 11 مرداد 1392
بؤلوملر : فـرهنـــگ,

تورك قیزی


دختران تورك ، نقش بزرگی در بیداری ملل تورك از جمله ملت آزربایجان دارند
ما به دخترانی نیاز داریم كه تربیت صحیح مردان و زنان آینده را قرض خود نسبت به وطنمان بدانند

Türk kızları Türk xalqının oyanışında en böyük rol oynayandılar
"bu vatana şerefli oğullar ve faziletli kızlar yetiştirmek en büyük borcumdur" diyen kızlara ihtiyacı vardır


چهارشنبه 9 مرداد 1392
بؤلوملر : فـرهنـــگ,

ساری گلین


:::: ساری گلین ::::
............................


ساچین اوجون هؤرمـــزلر؛

گولو سولو (قونچا) درمزلر

ساری گلین

بوسئودا نه سئــــودادیر ؟

سنی منــــــــــــه وئرمزلر

نئیلیم آمــــــــــــان، آمان

ساری گلین

بو دره نیـــــــــــن اوزونو،

چوبان قایتــــــار قوزونو،

نة اوْلا بیــــــر گون گؤرم

نازلی یاریـــــمین اؤزؤنو

نئیلیم آمـــــــــان، آمان

ساری گلین

عاشیق ائللر آیریسی،

شانا تئللر آیریـــــسی،

آیریسی بیر گونونه دؤزمزدیم؛

اوْلدوم ایللر آیریـــسی

نئیلیم آمــــــان، آمان

ساری گلین


دوشنبه 31 تیر 1392
بؤلوملر : فـرهنـــگ,